从彝语南部方言古籍翻译作品谈古籍翻译体例创新
古籍翻译体例直接影响内容的阐述程度、读者的理解深度和研究者的探索广度。本文通过介绍分析八部彝语南部方言古籍作品的翻译体例,提出在古籍翻译整理过程中古籍原件、彝文、音标、直译、意译、注释、白话文翻译、音频、视频、田野调查实录等要素每增加一项,翻译作品呈现的内容就更加丰富,作品的附加值就更高。建议今后的翻译整...
分类: 论文 点击: 日期: 2024-02-18 05:44:08
对彝语南部方言区彝文家谱的文化解读
峨山彝族自治县富良棚乡塔冲村龙氏彝文家谱,属于典型的彝语南部方言区古彝文家谱。在代际记录上,至1950年共记载有133代人。龙氏家族姓名的变迁,经历了父子连名—不连名的彝名和汉名并用—汉姓汉名的三阶段。改汉姓取汉名时间发生在明末清初阶段。在族源来历说上,彝文族谱和口传出现自相矛盾,彝族祖先“南京来源说”大多为虚构。...
分类: 论文 点击: 日期: 2022-05-14 05:29:14
谈彝语南部方言区的支格阿鲁崇拜文化
支格阿鲁是古代彝族的神话英雄人物,被西南地区的彝族认为是远古祖先,受到崇拜。彝语南部方言区流传的笃杰阿龙(也称阿龙)传说,就是支格阿鲁传说。相比之下,彝语南部方言区的支格阿鲁崇拜已经从文学、信仰观念层面发展到了仪式实践阶段,这是支格阿鲁崇拜文化中的较高级阶段。支格阿鲁既是祖先神、生育神和村寨保护神。彝语南部方言区...
分类: 论文 点击: 日期: 2022-03-07 05:21:04