哈拉所什---致吉狄兆林
古老的彝族,还能有多少东西能在时代大潮中存留下来,也许不会有明确的答案,但我们可以尽力去为她留存一些有价值的文化,这就是彝 族 人 网的价值所在。
我是你的兄弟
请你欣然接受
和我讨论属于我们自己的问候
哈拉所什
是一个地名
我们曾经和现在向往的地方
它不在哪座山
或哪条谷
你记得的
它在名叫吉狄兆林的那个人的言语里
也在名叫俄狄小丰的那个人的诗歌里
它是年轻人梦想的伊甸园
是父辈们梦中的乌托邦
哈拉所什
是一首高腔情歌
或者是一部浩瀚的山野情史
但我更愿
哈拉所什
是一位像索玛花儿一样
盛开在山里的阿惹
吉狄兆林是挂在她左耳上的那粒金子
俄狄小丰是挂在她右耳上的那粒银子
哈拉所什
其实 是我和你对故土情愫的表达
是包含千言万语
包含深情厚意的措辞
但我更愿把它
当作一句简单的问候语
你在会理那边
我在宁南这边
中间隔着山
隔着水
来,干一杯
顺便向过往的人们
脱帽致敬
嘿!哈拉所什!
古老的彝族,还能有多少东西能在时代大潮中存留下来,也许不会有明确的答案,但我们可以尽力去为她留存一些有价值的文化,这就是彝 族 人 网的价值所在。
/ Recommendation
/ Reading list
- 1 吉狄马加――告别大凉山
- 2 俄狄小丰诗——妹
- 3 回想家园
- 4 当爱情神祉般降临(组诗)
- 5 天菩亲恋―― 漂泊的太阳萨母
- 6 李智红组诗:三生石
- 7 柏叶诗五首
- 8 俄狄小丰诗——谏杌
- 9 芦苇花开
- 10 礼物