活在民间的“阿诗玛”——云南叙事长诗《阿诗玛》国家级“非遗”
叙事长诗《阿诗玛》流传于云南省昆明市石林彝族自治县撒尼支系的日常生活中,它使用口传诗体语言,讲述阿诗玛不屈不挠地同强权势力作斗争的故事,揭示了光明终将代替黑暗、善美终将代替丑恶、自由终将代替压迫与禁锢的人类理想,反映了彝族撒尼人“断得弯不得”的民族性格和民族精神。笔者先后于2014年7月16日、2015年1月7日、2016...
分类: 文化传承人 点击: 日期: 2024-04-09 05:36:26
“彝族经典叙事长诗”系列丛书(第2辑)出版
近日,国家民族文字出版专项资金资助项目——“彝族经典叙事长诗”系列丛书(第2辑,10种),由贵州民族出版社出版。...
分类: 书讯动态 点击: 日期: 2023-12-24 05:18:14
论彝族叙事长诗《阿诗玛》的经典建构(1949-1966)
1949-1966年间,彝族叙事长诗《阿诗玛》在新中国民族政策和自上而下的文艺规范引导下,经历个人翻译整理、跨传播符号与传播媒介改编、集体搜集整理、国庆文学献礼等文化事件,实现了从民歌到叙事诗,从搜集整理本到国庆献礼作品的转变。《阿诗玛》的翻译、整理、改编之演替过程,体现了新型国家话语对民间文学的创造性转换,由此《阿诗...
分类: 论文 点击: 日期: 2023-12-02 05:18:52
诗歌不止 诗学不断:记《彝族经典叙事长诗》系列丛书出版
《彝族经典叙事长诗》系列丛书由《阿珠阿依》《阿诺楚》《支嘎阿鲁王》《洪水纪》《达思美》《俄索折怒王》《乌鲁诺纪》《益那悲歌》《相思鸟》《红白杜鹃花》共10本组成,每一本书讲述一个故事或两个故事。有的讲述英雄成长,有的讲述抵御入侵,有的讲述被迫迁徙,有的讲述家庭悲剧,故事类型众多,故事叙述精彩并富有诗意。...
分类: 书讯动态 点击: 日期: 2022-11-22 09:43:23
彝族撒尼叙事长诗《阿诗玛》享誉世界被译成七国文字,手稿时隔60余
《阿诗玛》是流传于撒尼族人民口头上的一首长篇叙事诗。1952年,女作家黄铁等文艺工作者到撒尼族聚居区——路南县圭山区发掘整理《阿诗玛》。1954年,《阿诗玛》经发表后立刻引起轰动,先后被译成英、法、俄、德、日等七国文字出版,《阿诗玛》也因此传遍祖国大地和世界各国。...
分类: 特写 点击: 日期: 2022-10-13 05:24:04
彝族撒尼叙事长诗《阿诗玛》与第一作者黄铁
提起电影《阿诗玛》,几乎无人不知,这部电影就是根据叙事长诗《阿诗玛》改编而来。作为发现者之一和执笔整理者,黄铁的名字始终与长诗《阿诗玛》联系在一起。令人哀痛的是,这位可敬可爱的文艺家,已于2014年11月21日驾鹤西去,享年95岁。...
分类: 作家 点击: 日期: 2022-07-24 05:36:30
诺苏彝族的述源传统:以毕摩咒经中的仪式化叙事长诗为个案
彝族经籍文学中有一种特殊的诗歌类型,即以叙述和描写万事万物的起源为诗歌题材,笔者在经籍文学的研究范畴内,将之归类为“述源诗”。虽然,这类诗歌过去很少为人们所注意,但作为一种古老的彝族传统文类,在川、滇、黔的彝文经籍中都流存有大量的诗歌作品。例如《物始纪略》就是目前业已出版的述源诗作品合集(四川民族出版社1993)...
分类: 论文 点击: 日期: 2022-06-29 05:34:58
彝族民间文学中叙事长诗的“语词程式”研究
在彝族民间文学中,活态的口头叙述极为丰富。彝族民间口头叙事文学集中体现了彝民族喜闻乐见的艺术形式,是经过无数民间艺人长期锤炼而形成的彝民族的社会生活、表达思想感情的载体,是彝民族诗性智慧和才艺的结晶。彝族民间叙事长诗有的以叙事为主,以抒情为辅,如《甘莫阿妞》《阿诗玛》等;有的则以抒情为主,以叙事为辅,如《妈妈的女儿...
分类: 论文 点击: 日期: 2022-04-16 05:00:36
彝族民间叙事长诗叙事程式研究
彝族是一个有着悠久的口头叙事传统的民族,口头文学异常发达,不仅文类丰富,而且数量繁多。在丰富多彩的彝族民间口头文学中,彝族民间叙事长诗的数量大、艺术境界高,其独特性格外引人注目。长期以来,它们都以口头形式流传于彝族民间,在历代民间口头艺人的反复演唱过程中不断地发展和变异。这种发展和变异都是在一定的传统文化语境之中...
分类: 论文 点击: 日期: 2022-03-15 05:54:49
如泣如诉苦乐年华——试析品读彝族经典叙事长诗《阿嫫尼惹》之感
《阿嫫尼惹》意思为《妈妈的女儿》。她是彝族民间流传最广、内容最丰富和保存比较完整的一部叙事长诗。一提起《阿嫫尼惹》,人们想到的总是包办买卖婚姻、女儿失去自由、受尽折磨和男尊女卑。我认为除了这些以外,她还是一部与汉族《女儿经》相类似的教育彝族妇女的教科书,是一本彝族妇女必读的书籍。书中以典型的实例讲诉了《...
分类: 观点 点击: 日期: 2021-12-03 05:53:25
叙事长诗《董永记》:彝汉文化融合的见证
彝族叙事长诗《董永记》是在汉文《董永传》基础上改编再创作而成的,文本篇幅较长,描写细腻,内容生动,情节精彩曲折,具有较高的文学艺术水平。《董永记》有清代抄本和民国抄本各1部,清代抄本由新平县老厂乡白家顺保存和传承,是云南彝族目前所见最长的叙事长诗,见证了彝汉文化交流、交融和认同的历史。
...
分类: 语言 点击: 日期: 2019-12-27 12:04:00
彝族叙事长诗《凤凰记》
彝文版《凤凰记》在改编兄弟争死故事的基础上,加入了打凤救母等一系列情节,并以叙事长诗的体裁,广泛流传于云南、贵州、四川彝区。其版本众多,故事内容、人物塑造皆有所变动,但传扬教化孝悌思想的目的未变。...
分类: 语言 点击: 日期: 2019-06-07 13:14:04
非遗纪录片:阿诗玛叙事长诗国家级传承人王玉芳
出生于1941年的王玉芳,是云南省昆明市石林彝族自治县长湖镇宜政村人的彝族撒尼人,是目前为数不多的能够传唱彝族撒尼语口传叙事长诗《阿诗玛》的老人,2008年被命名为国家级非物质文化遗产项目代表性传承人。...
分类: 纪录 点击: 日期: 2018-08-02 13:31:31
阿诗玛长篇叙事诗(四)
要放三只虎, 来害阿哥你。” 阿哥阿黑呵, 拔出腰间笛, 笛音传话说: “哥的好妹妹, 你呵不用怕, 阿哥身背弓, 手里拿着箭, 你呵不用怕。 ” 阿哥阿黑呵, 只见巴拉家, 门外三只虎, 唰地扑过来, 阿黑拉开弓, 嗖嗖把箭发, 三只猛虎呵, 都被射死啦! 阿黑走过...
分类: 传说 点击: 日期: 2002-08-17 00:00:00
阿诗玛长篇叙事诗(三)
愤怒把话答:“姑娘不是畜, 哪能当畜换, 姑娘不是粮, 哪能当粮卖。 你说一句话, 姑娘我听着, 你说两句话, 姑娘我心烦, 你说三句话, 姑娘我要骂。 高贵我不求, 我穷不嫁富, 不嫁我不嫁, 九十九个不嫁”格底海热帕, 恼羞把怒发, “你嫁要娶你, 不嫁也要娶...
分类: 传说 点击: 日期: 2002-08-17 00:00:00
阿诗玛长篇叙事诗(二)
会说客套话, 人爱听你说, 你说人爱听。” “说是会说呵, 憨人去当保, 馋人才做媒。 挑水没有瓢, 合掌当瓢合, 一天捧三瓢, 三天捧九瓢, 浑水羼一瓢, 浑水喝完了, 臭话听不完。 好事变坏事, 一世招人骂, 媒人我不做, 坏名我不背, 我呀不做媒。” “不怕呀...
分类: 传说 点击: 日期: 2002-08-17 00:00:00